Skip to content →

Категорія: Регіоналізм

Транспорт і політико-географічний простір

В часи Російської, а потім Радянської імперії Харків цілковито лежав на вісі північ-південь. Столицею була Москва, основним місцем відпочинку був Крим. Київ був десь в стороні, конкурентом (до того ж явно сильнішим і розумнішим, через що питомою рисою багатьох справжніх харків’ян стала демонстративна гіпертрофована зневага до столиці України).

Ця вертикальна вісь орієнтації в географічному просторі сформувалася в першу чергу завдяки транспортному сполученню. Півтора століття основний напрямок руху залізниці був напрямок з Москви на південь (Крим, вугільний басейн Донбасу), з Харковом у якості перевалочного пункту. Наша гілка залізниці і сам залізничний вокзал тому і називаються “Південний”, а не “Північно-Східний”, бо вказує напрямок сполучення з Москви.

читати далі Транспорт і політико-географічний простір

Leave a Comment

Debates on Europe: публічна дискусія з європейськими інтелектуалами

Заславська Харків мем 1Щодо дискусії європейських інтелектуалів у Харкові на тему європейського майбутнього та майбутнього України й Слобожанщини в Європі (чи не в Європі), маю сказати наступне. Як інтелектуал інтелектуалу.

1) На поточний момент ми – країна, що воює. У нас частина території анексована і вже певною мірою інтегрована з ворожою державою, а частина окупована російськими військами за підтримки місцевих сепаратистів. За таких умов сьогодні нам нецікаве майбутнє Європи у середній та довгій перспективі, тому що жодна візія майбутнього Європи не змінює нашого спільного вектору – в напрямку до Європи сьогоднішньої, її цінностей, її стандартів. Ми просто хочемо щоб об’єднана Європа тривала якомога далі, щоб ми могли рухатися до неї. Подалі від рашки.

2) Місце України в майбутньому Європи на сьогоднішній день – якомога швидше й міцніше інтегруватися з європейськими (чи що там від неї залишиться) структурами. Подалі від рашки.

читати далі Debates on Europe: публічна дискусія з європейськими інтелектуалами

Leave a Comment

Ирландский язык и исторические параллели

Прочитал в ленте пост про ирландцев, ирландский язык и исторические параллели, и хотел бы коротко напомнить следующее:

1) Не имеет значения, на каком языке разговаривает и защитник Украины, и просто гражданин Украины. Это его (человека) личное дело и дискриминация по этому признаку должна жестко пресекаться.

2) Имеет большое значение, на каком языке человек способен (и хочет) воспринимать информацию. Граждан Украины, способных/привыкших воспринимать информацию только на русском, и при этом способных отделять российские и украинские русскоязычные источники – крохотное меньшинство. Большинство эти источники не разделяет или разделяет лишь частично. Российских русскоязычных источников информации всегда будет больше, чем украинских русскоязычных источников, т.к. ресурсы и возможности для этого просто несравнимы.

читати далі Ирландский язык и исторические параллели

Leave a Comment

Перекрывать дорогу милицейскому бобику

Вспомнился один эпизод, которому в своё время не придал никакого значения, а сейчас – осенило. В 2006-м году, значится, тусил с приятелями из киевского “Патриота Украины” на марше УПА, и вот там уже всё закончилось практически (в тот год без столкновений было), и тут внезапно подбегает некий N, слегка взволнованный, и говорит, что M задержали. И что сидит M в бобике, где-то за оцеплением (ряды ментов на Крещатике еще стояли), и шо надо бы ему помочь, чи шо. Нас было трое, поэтому пошли за “подмогой”, нырнув в ближайший двор. Во дворе, на трех лавочках восседали и возлежали юные и не очень революционеры и революционерки из дружественных организаций, вразнобой: кто пил сомнительную жидкость из фляги, кто романтично зажимался, кто обсуждал труды Святого Августина, ну короче.

читати далі Перекрывать дорогу милицейскому бобику

Leave a Comment

UAFrontier.com – старт проекту

Я давно є фанатом візуалізації інформації (особливо картографічної, і особливо всього що стосується України). Попри те, що у нас є люди, які роблять подібні речі набагато краще, все ж таки не хочу залишатися осторонь. Стартує проект UAFrontier, який присвячено саме візуалізації демографічної та іншої статистики України. Двома мовами – українською та англійською.

читати далі UAFrontier.com – старт проекту

Leave a Comment